世界以痛吻我,要我报之以歌。
襄王翻了个大大的白眼。比起代王和赵王,的确他的年纪是太大了,像差着辈分。
「塔南王,」我的谋士哈达克告诉我。「我在路上遇到一个人,骑着一匹快马。他说他是从南方的一间马厩里弄来的。如果我们想要在克尔的期限之前救出那些吟游诗人,就必须每周到那座马厩去拜访一下,借一些可以加快我们行动的战马。」
故事的结尾,并不总是完美的句号,而是未完待续的省略号。